![Bilan de la Journée mondiale de la traduction 2023 | Société française des traducteurs : syndicat professionnel (SFT) Bilan de la Journée mondiale de la traduction 2023 | Société française des traducteurs : syndicat professionnel (SFT)](https://www.sft.fr/sites/default/files/styles/large/public/2023-10/202310_bilan-jmt-2023_Nord.png?itok=OpUIIqh4)
Bilan de la Journée mondiale de la traduction 2023 | Société française des traducteurs : syndicat professionnel (SFT)
Pourquoi peut-on écrire 'cet après-midi' mais aussi 'cette après-midi' ? ' Midi' étant masculin ne serait-il pas plus correct d'utiliser 'cet' ? - Quora
![Traduction De L'italien : Bon Après-midi. Illustration Vectorielle. Lettrage. Illustration D'encre. Buon Pomeriggio Illustration Stock - Illustration du élément, lettres: 215862879 Traduction De L'italien : Bon Après-midi. Illustration Vectorielle. Lettrage. Illustration D'encre. Buon Pomeriggio Illustration Stock - Illustration du élément, lettres: 215862879](https://thumbs.dreamstime.com/b/traduction-de-l-italien-bon-apr%C3%A8s-midi-illustration-vectorielle-lettrage-d-encre-buon-pomeriggio-calligraphie-moderne-isol%C3%A9e-sur-215862879.jpg)
Traduction De L'italien : Bon Après-midi. Illustration Vectorielle. Lettrage. Illustration D'encre. Buon Pomeriggio Illustration Stock - Illustration du élément, lettres: 215862879
![Amazon.fr - L'après-midi d'un faune, exégèse et étude critique précédées du poème de stéphane mallarmé - Livres Amazon.fr - L'après-midi d'un faune, exégèse et étude critique précédées du poème de stéphane mallarmé - Livres](https://m.media-amazon.com/images/I/417DLPu8ZeL._AC_UF1000,1000_QL80_.jpg)
Amazon.fr - L'après-midi d'un faune, exégèse et étude critique précédées du poème de stéphane mallarmé - Livres
![Mont Fuji dans l'après-midi avec un magnifique ciel bleu et des nuages dans la ville de Fuji, au Japon. Traduction du texte japonais en anglais : arrêt Photo Stock - Alamy Mont Fuji dans l'après-midi avec un magnifique ciel bleu et des nuages dans la ville de Fuji, au Japon. Traduction du texte japonais en anglais : arrêt Photo Stock - Alamy](https://c8.alamy.com/compfr/2cacnag/mont-fuji-dans-l-apres-midi-avec-un-magnifique-ciel-bleu-et-des-nuages-dans-la-ville-de-fuji-au-japon-traduction-du-texte-japonais-en-anglais-arret-2cacnag.jpg)
Mont Fuji dans l'après-midi avec un magnifique ciel bleu et des nuages dans la ville de Fuji, au Japon. Traduction du texte japonais en anglais : arrêt Photo Stock - Alamy
![Traduction De Litalien Bon Aprèsmidi Illustration Vectorielle Lettrage Illustration Dencre Buon Pomeriggio Vecteurs libres de droits et plus d'images vectorielles de Affiche - iStock Traduction De Litalien Bon Aprèsmidi Illustration Vectorielle Lettrage Illustration Dencre Buon Pomeriggio Vecteurs libres de droits et plus d'images vectorielles de Affiche - iStock](https://media.istockphoto.com/id/1312155362/fr/vectoriel/traduction-de-litalien-bon-apr%C3%A8s-midi-illustration-vectorielle-lettrage-illustration.jpg?s=612x612&w=0&k=20&c=PWviFw7CQBPL-sl4uxDO1wiVE3FrYP_2N1aZ8xE7OC8=)
Traduction De Litalien Bon Aprèsmidi Illustration Vectorielle Lettrage Illustration Dencre Buon Pomeriggio Vecteurs libres de droits et plus d'images vectorielles de Affiche - iStock
![William Irish. Cauchemar ["Nightmare". Traduction de Henri Dubourg] ; suivi de : Trois heures de l'après-midi ["Three o'clock". Traduction de Marie Marion] - Détail William Irish. Cauchemar ["Nightmare". Traduction de Henri Dubourg] ; suivi de : Trois heures de l'après-midi ["Three o'clock". Traduction de Marie Marion] - Détail](https://covers.archimed.fr/Cover/CUSB/MONO/kUBEXNy9yL0zHKo2i1QIHQ2/2070490106/MEDIUM?fallback=https%3A%2F%2Fwww.mediatheques.strasbourg.eu%2Fui%2Fskins%2FCUSB%2Fportal%2Ffront%2Fimages%2FGeneral%2FDocType%2FMONO_MEDIUM.png)
William Irish. Cauchemar ["Nightmare". Traduction de Henri Dubourg] ; suivi de : Trois heures de l'après-midi ["Three o'clock". Traduction de Marie Marion] - Détail
![Rue du Cloître, vendredi après-midi – ATLAS – Association pour la promotion de la traduction littéraire Rue du Cloître, vendredi après-midi – ATLAS – Association pour la promotion de la traduction littéraire](https://www.atlas-citl.org/wp-content/uploads/2013/11/IMGP7357.jpg)
Rue du Cloître, vendredi après-midi – ATLAS – Association pour la promotion de la traduction littéraire
Pourquoi peut-on écrire 'cet après-midi' mais aussi 'cette après-midi' ? ' Midi' étant masculin ne serait-il pas plus correct d'utiliser 'cet' ? - Quora
![Traduction De Bon Après-midi En Italien : De Pomeriggio Buon Illustration de Vecteur - Illustration du dessiné, lettre: 187968745 Traduction De Bon Après-midi En Italien : De Pomeriggio Buon Illustration de Vecteur - Illustration du dessiné, lettre: 187968745](https://thumbs.dreamstime.com/z/traduction-de-bon-apr%C3%A8s-midi-en-italien-pomeriggio-buon-187968745.jpg)
Traduction De Bon Après-midi En Italien : De Pomeriggio Buon Illustration de Vecteur - Illustration du dessiné, lettre: 187968745
![Mort dans l'après-midi - Traduction de René Daumal - Collection "Folio", 1994 par Ernest Hemingway: Bon Softcover (1994) | Ammareal Mort dans l'après-midi - Traduction de René Daumal - Collection "Folio", 1994 par Ernest Hemingway: Bon Softcover (1994) | Ammareal](https://pictures.abebooks.com/inventory/31254048296.jpg)